四字熟語の解説

「右往左往(うおうさおう)」の意味と使い方を解説!【例文あり】

こんにちは!! 漢検1級にチャレンジ中のタオルです♪

このページでは、「右往左往(うおうさおう)」について、意味・使い方・類語・対義語・例文をわかりやすく徹底的にまとめました。 ぜひ参考にしてください!!

右往左往(うおうさおう)とは、「あわてふためいて、あっちへ行ったり、こっちへ来たりすること。」という意味があります。

わかりやすく表現するならば、あちこち慌てながら走っているということ。

ちなみに、「大勢の人が秩序無くあちこち動き回る」という意味もふくまれているため、朝の通勤ラッシュの駅がぴったりなイメージです。

「右往左往(うおうさおう)」の意味

読み方は、「右往左往(うおうさおう)」です。 「うおうざおう」と表現されることもあるが、間違いではありません。 「うおさお」は誤用です。

「右往左往(うおうさおう)」の意味
  1. あわてふためいて、あっちへ行ったり、こっちへ来たりすること。
  2. 慌てて混乱している状態。

意味としては、あわててあっちへいったり、こっちへ来たりしている様子です。 これは体の動きだけではなく、心(精神的)な動揺も含まれる。

タオルちゃん
タオルちゃん
この前はじめて散歩した道に迷ってしまい右往左往しちゃったよ..
トリ
トリ
どうしていいか分からなくなったときはパニックになるよね。笑

「右往左往」の語源

右往左往という四字熟語には、語源はありません。 文字通り、「右へ行ったり、左へ行ったり」という意味になる。

往(おう)という漢字に込められた意味
  • 往(おう)とは、「行く、すすむ」という意味がある。
  • 往路(おうろ)復路(ふくろ)など。
タオルちゃん
タオルちゃん
漢字の意味を理解すればスッキリわかるにゃ!!
トリ
トリ
右へいき、左へいき混乱している様子がわかるね

「右往左往」の使い方

使い方としては以下のようになります。

  1. 慌てふためいている状態
  2. 混乱している状態
  3. 迷っている状態

上記のような場面で使うことができる四字熟語です。 自分にたいしても、相手に対しても使える四字熟語なので、覚えておくと非常に便利です。

トリ
トリ
例文で使い方をチェックしてみよう!!

「右往左往」の例文

例文をご紹介します。

「右往左往」の例文
  1. はじめての東京駅に迷ってしまい右往左往している。
  2. 待ち合わせのビルがわからなくて右往左往している。
  3. スマホを道に落ちしてしまって右往左往する。
  4. 外国人が観光地で右往左往していたので助けてあげた。
  5. 財布を落とした学生が右往左往している。

使い方はこのような形になります。 慌てふためいている状態で、あっちへいったり、こっちへ来たりして軽いパニック状態であるといえる。

また、大勢の人が秩序なくあっちへいったり、こっちへ来たりと移動している様子を「右往左往」とも表現する。

朝の通勤ラッシュ時の駅はまさにサラリーマンと学生で右往左往している状態ですね。

「右往左往」は目上の相手に使える?

右往左往は敬語ではないため、目上の相手に使っても敬意を示すことはできません。

しかし、相手を否定したり侮辱する四字熟語でもないため、使うだけで失礼になるということはありません。

「右往左往」の類語

類語をご紹介します。

「右往左往」の類語
  1. 彷徨う(さまよう)
    意味⇒当てもなく、迷い歩く。
  2. 混乱する
    意味⇒物事が入り乱れて秩序をなくすこと。
  3. 慌てる
    意味⇒冷静ではないさま。

ちなみに、縦横無尽(じゅうおうむじん)という四字熟語がありますが、意味は右往左往とは別物です。 見た目は、あちこちを移動しているようなイメージがありますが、縦横無尽は、「自由自在に物事を行うさま」です。

物理的な距離の移動ではなく、抽象的な表現となる。

「右往左往」の対義語

意味が反対となる対義語、四字熟語をご紹介します。

「右往左往」の対義語
  1. 肩の力を抜く
  2. リラックスしている
  3. 冷静沈着(れいせいちんちゃく)
    意味⇒冷静に落ち着いている様子。
  4. 不変不動(ふへんふどう)
    意味⇒動じない様子。
  5. 泰然自若(たいぜんじじゃく)
    意味⇒慌てず落ち着いているさま。
  6. 従容自若(しょうようじじゃく)
    意味⇒物事に動じないさま。

対義語は、落ち着いており冷静であることがわかる四字熟語が多めです。 非常に四字熟語としてもかっこよく、人間であれば誰しもが憧れをもつ、冷静さを表現した言葉たちですね。

「右往左往」の英語

英語圏には、「右往左往」という四字熟語は存在していないため、似ている意味の英文をご紹介します。

go this way and that(あっちへいったり、こっちへいったり)

この英文であれば、あちこち走り回っているさまを表現することができる。

「慌てふためいて混乱している様子」を強調したいのであれば、「run around in confusion(混乱して走り回る)」という英文があります。

「右往左往」の中国語

中国語では、「乱窜」と表現します。 ぜひ参考にしてください。

まとめ

それではおさらいしていきます!

  1. 意味は、「慌てふためいてあっちへいったり、こっちへ来たりすること」
  2. 語源や由来は特になし。
  3. 類語は「さまよう」「あわてる」
  4. 対義語は「冷静沈着」「泰然自若」
  5. 英語は「go this way and that」
  6. 中国語は「乱窜」

以上になります。 最後までお読みいただきありがとうございました!! あなたの1日が素敵な日になりますように。